quinta-feira, 3 de abril de 2008

Agualusa entra no difícil mercado norte-americano


Segundo os últimos dados a que tivemos acesso, a taxa de livros traduzidos nos EUA rondará os 3%. Por aqui, já se vê a dificuldade de penetrar neste mercado.

Ontem, no encontro de ontem com o Manuel Alberto Valente (enquadrado no curso de Direitos Estrangeiros que decorreu na Booktailors), este editor contava uma história pessoal que, apesar de adstrita ao mercado de Inglaterra, é válida igualmente para o mercado norte-americano.

Contava-nos então Manuel Alberto Valente que, ao conversar com um editor inglês, quando veio à baila o motivo de se traduzirem tão poucos livros para o mercado inglês, este editor terá explicado que publicavam livros dos EUA, da Austrália, do Canadá, de Gales, Irlanda,..., pelo que, na verdade, com tanta oferta destes mercados, faria pouco sentido estarem a investir noutras línguas (poupando-se assim custos da tradução, por exemplo).

Por isto mesmo mas não só, José Eduardo Agualusa está de parabéns.
Aqui na Booktailors, não o conhecemos de outro local, que não seja o dos livros. Nunca lhe apertámos a mão. Das vezes que estivemos na mesma sala, nunca fomos apresentados. Mas não é por isso que não queremos deixar de enviar um abraço ao autor de "Vendedor de passados", cuja publicação será feita nos EUA pela prestigiada Simon & Schuster. Após a boa notícia de José Luis Peixoto, veio a de José Eduardo Agualusa. Quem se segue?