segunda-feira, 18 de fevereiro de 2008

Acordo Ortográfico (Ondjaki)

«O escritor angolano Ondjaki considera importante que se faça um acordo ortográfico da língua portuguesa, desde que este seja precedido de um amplo debate para esclarecer as pessoas sobre o que está em causa.»


«Isto não é uma decisão académica, isto não é uma decisão política: estamos a mexer com coisas que depois, por sua vez, vão ter consequências ao nível dos manuais escolares, ou seja, estamos a mexer com o futuro linguístico das próximas gerações (...) devemos uniformizar a língua, ou a escrita da língua, ou a grafia da língua, mas o conteúdo deste acordo tem de ser muito mais explicitado, senão parece que há um grupo de pessoas de um lado - seja brasileiro, seja português - que está a pressionar para que um outro grupo de pessoas aceite as suas regras. (...) E se é um acordo (...) as partes nele envolvidas têm de estar mais ou menos satisfeitas com a conclusão desse acordo. Senão, pode parecer que o Brasil está a impingir aos outros países um modo de escrita, uma grafia nova, com a qual os outros países às vezes não concordam"»

Mais desenvolvimentos na página de cultura da RTP.