quinta-feira, 10 de janeiro de 2008

José Luis Peixoto

José Luis Peixoto é dos escritores da sua geração mais traduzidos.

Segundo o Diário Digital, Israel, Grécia, Polónia e Japão são os países que se seguem.

«A Criança em Ruínas» será publicado pela editora polaca Proszynski, o romance «Cemitério de Pianos» terá chancela da israelita Kinneret e o romance «Nenhum Olhar» será lançado na Grécia e na Polónia (pela Ellinika Grammata e pela Proszynski, respectivamente), bem como no Japão.»

Uma nota final ainda para referir que Nenhum Olhar chegará aos Estados Unidos com o título «The Implacable Order of Things», o que (o Zé Luis que me perdoe) me parece um título bem mais forte, impactante junto do público-leitor, e... adequado.

Mais desenvolvimentos aqui. A foto é retirado do site do autor.